From 22c0d9bf8339d9c6e667bafd3b12baa867f8a29b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tim Redfern Date: Fri, 22 Sep 2023 00:23:14 +0100 Subject: fixed some bugs --- .../bin/data/01a Is mise Babhd\303\263ir.mp3" | Bin 265866 -> 0 bytes futuregael/bin/data/01b Briseadh Bualadh Bos.mp3 | Bin 29719 -> 0 bytes futuregael/bin/data/01c Go raibh maith agaibh.mp3 | Bin 178512 -> 0 bytes "futuregael/bin/data/02 Casaimid len\303\241r.mp3" | Bin 33209 -> 0 bytes "futuregael/bin/data/03 Mar is gn\303\241th.mp3" | Bin 55127 -> 0 bytes .../bin/data/04 Agus n\303\255 ghlacann.mp3" | Bin 134208 -> 0 bytes .../bin/data/05 Ar dt\303\272s b\303\241ire.mp3" | Bin 133791 -> 0 bytes .../bin/data/06a OK Diarmaid is leor sin.mp3 | Bin 109967 -> 0 bytes .../bin/data/06b Briseadh g\303\241ir\303\255.mp3" | Bin 35570 -> 0 bytes futuregael/bin/data/06c Ha Ha Ha.mp3 | Bin 31808 -> 0 bytes .../bin/data/07 Seo chugainn L\303\255sa.mp3" | Bin 114146 -> 0 bytes .../08 Earr\303\241id. F\303\255s caillte..mp3" | Bin 43929 -> 0 bytes futuregael/bin/data/09a WAH WAH WAH.mp3 | Bin 78202 -> 0 bytes .../bin/data/09b Briseadh g\303\241ir\303\255.mp3" | Bin 35570 -> 0 bytes .../bin/data/09c N\303\241 b\303\255 buartha.mp3" | Bin 73186 -> 0 bytes .../10 T\303\241 s\303\251 in am d\303\272inn.mp3" | Bin 99518 -> 0 bytes "futuregael/bin/data/11 T\303\272s maith.mp3" | Bin 190633 -> 0 bytes .../bin/data/12 Lisa! Bhfuil gr\303\241 gheal.mp3" | Bin 86979 -> 0 bytes .../bin/data/13 B\303\255 aireach anois.mp3" | Bin 260850 -> 0 bytes .../data/14 N\303\255 f\303\251idir a bheith.mp3" | Bin 183110 -> 0 bytes ...03\251n chaoi a bhfuil ag eir\303\255 leat.mp3" | Bin 113728 -> 0 bytes futuregael/bin/data/16 Oh a Dhiarmaid.mp3 | Bin 68589 -> 0 bytes .../bin/data/17 D\303\255reach \303\251.mp3" | Bin 30973 -> 0 bytes .../bin/data/18 An bhfuil t\303\272 cinnte.mp3" | Bin 164302 -> 0 bytes .../bin/data/19 N\303\241 b\303\255 buartha.mp3" | Bin 265030 -> 0 bytes futuregael/bin/data/20 Seans deirneach.mp3 | Bin 34734 -> 0 bytes futuregael/bin/data/21 lisa.mp3 | Bin 299302 -> 0 bytes ...Is cos\303\272il go bhfuil a muin\303\255n.mp3" | Bin 216964 -> 0 bytes ...251ar, bheadh sibh foirfe le ch\303\251ile.mp3" | Bin 168481 -> 0 bytes ...272 tar \303\251is \303\255 a chur ag rith.mp3" | Bin 66499 -> 0 bytes ...at \303\255 a fheice\303\241il ar\303\255s.mp3" | Bin 48527 -> 0 bytes .../26 N\303\255l ach bealach amh\303\241in.mp3" | Bin 49781 -> 0 bytes ...\303\255 dh\303\251anfainn sin a Dhiarmaid.mp3" | Bin 173079 -> 0 bytes .../data/28 T\303\241 s\303\251 seo i bhfad.mp3" | Bin 120416 -> 0 bytes .../data/29 T\303\241 f\303\241ilte romhaibh.mp3" | Bin 143404 -> 0 bytes futuregael/bin/data/show.csv | 69 ++++++++++---------- futuregael/src/ofApp.cpp | 6 +- futuregael/src/ofApp.h | 5 ++ futuregael/src/show.h | 70 +++++++++++++++++---- 39 files changed, 101 insertions(+), 49 deletions(-) delete mode 100644 "futuregael/bin/data/01a Is mise Babhd\303\263ir.mp3" delete mode 100644 futuregael/bin/data/01b Briseadh Bualadh Bos.mp3 delete mode 100644 futuregael/bin/data/01c Go raibh maith agaibh.mp3 delete mode 100644 "futuregael/bin/data/02 Casaimid len\303\241r.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/03 Mar is gn\303\241th.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/04 Agus n\303\255 ghlacann.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/05 Ar dt\303\272s b\303\241ire.mp3" delete mode 100644 futuregael/bin/data/06a OK Diarmaid is leor sin.mp3 delete mode 100644 "futuregael/bin/data/06b Briseadh g\303\241ir\303\255.mp3" delete mode 100644 futuregael/bin/data/06c Ha Ha Ha.mp3 delete mode 100644 "futuregael/bin/data/07 Seo chugainn L\303\255sa.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/08 Earr\303\241id. F\303\255s caillte..mp3" delete mode 100644 futuregael/bin/data/09a WAH WAH WAH.mp3 delete mode 100644 "futuregael/bin/data/09b Briseadh g\303\241ir\303\255.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/09c N\303\241 b\303\255 buartha.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/10 T\303\241 s\303\251 in am d\303\272inn.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/11 T\303\272s maith.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/12 Lisa! Bhfuil gr\303\241 gheal.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/13 B\303\255 aireach anois.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/14 N\303\255 f\303\251idir a bheith.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/15 C\303\251n chaoi a bhfuil ag eir\303\255 leat.mp3" delete mode 100644 futuregael/bin/data/16 Oh a Dhiarmaid.mp3 delete mode 100644 "futuregael/bin/data/17 D\303\255reach \303\251.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/18 An bhfuil t\303\272 cinnte.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/19 N\303\241 b\303\255 buartha.mp3" delete mode 100644 futuregael/bin/data/20 Seans deirneach.mp3 delete mode 100644 futuregael/bin/data/21 lisa.mp3 delete mode 100644 "futuregael/bin/data/22 Diarmaid. Is cos\303\272il go bhfuil a muin\303\255n.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/23 Ar ph\303\241ip\303\251ar, bheadh sibh foirfe le ch\303\251ile.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/24 Agus t\303\241 t\303\272 tar \303\251is \303\255 a chur ag rith.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/25 Ar mhaith leat \303\255 a fheice\303\241il ar\303\255s.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/26 N\303\255l ach bealach amh\303\241in.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/27 N\303\255 dh\303\251anfainn sin a Dhiarmaid.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/28 T\303\241 s\303\251 seo i bhfad.mp3" delete mode 100644 "futuregael/bin/data/29 T\303\241 f\303\241ilte romhaibh.mp3" diff --git "a/futuregael/bin/data/01a Is mise Babhd\303\263ir.mp3" "b/futuregael/bin/data/01a Is mise Babhd\303\263ir.mp3" deleted file mode 100644 index 3a2888f..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/01a Is mise Babhd\303\263ir.mp3" and /dev/null differ diff --git a/futuregael/bin/data/01b Briseadh Bualadh Bos.mp3 b/futuregael/bin/data/01b Briseadh Bualadh Bos.mp3 deleted file mode 100644 index fe17bcf..0000000 Binary files a/futuregael/bin/data/01b Briseadh Bualadh Bos.mp3 and /dev/null differ diff --git a/futuregael/bin/data/01c Go raibh maith agaibh.mp3 b/futuregael/bin/data/01c Go raibh maith agaibh.mp3 deleted file mode 100644 index b286810..0000000 Binary files a/futuregael/bin/data/01c Go raibh maith agaibh.mp3 and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/02 Casaimid len\303\241r.mp3" "b/futuregael/bin/data/02 Casaimid len\303\241r.mp3" deleted file mode 100644 index 7a484cd..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/02 Casaimid len\303\241r.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/03 Mar is gn\303\241th.mp3" "b/futuregael/bin/data/03 Mar is gn\303\241th.mp3" deleted file mode 100644 index 4895e96..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/03 Mar is gn\303\241th.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/04 Agus n\303\255 ghlacann.mp3" "b/futuregael/bin/data/04 Agus n\303\255 ghlacann.mp3" deleted file mode 100644 index bc08557..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/04 Agus n\303\255 ghlacann.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/05 Ar dt\303\272s b\303\241ire.mp3" "b/futuregael/bin/data/05 Ar dt\303\272s b\303\241ire.mp3" deleted file mode 100644 index 0c083b1..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/05 Ar dt\303\272s b\303\241ire.mp3" and /dev/null differ diff --git a/futuregael/bin/data/06a OK Diarmaid is leor sin.mp3 b/futuregael/bin/data/06a OK Diarmaid is leor sin.mp3 deleted file mode 100644 index 1253f9c..0000000 Binary files a/futuregael/bin/data/06a OK Diarmaid is leor sin.mp3 and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/06b Briseadh g\303\241ir\303\255.mp3" "b/futuregael/bin/data/06b Briseadh g\303\241ir\303\255.mp3" deleted file mode 100644 index 52b3a74..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/06b Briseadh g\303\241ir\303\255.mp3" and /dev/null differ diff --git a/futuregael/bin/data/06c Ha Ha Ha.mp3 b/futuregael/bin/data/06c Ha Ha Ha.mp3 deleted file mode 100644 index a27f874..0000000 Binary files a/futuregael/bin/data/06c Ha Ha Ha.mp3 and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/07 Seo chugainn L\303\255sa.mp3" "b/futuregael/bin/data/07 Seo chugainn L\303\255sa.mp3" deleted file mode 100644 index c7290f1..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/07 Seo chugainn L\303\255sa.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/08 Earr\303\241id. F\303\255s caillte..mp3" "b/futuregael/bin/data/08 Earr\303\241id. F\303\255s caillte..mp3" deleted file mode 100644 index 0b8ea49..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/08 Earr\303\241id. F\303\255s caillte..mp3" and /dev/null differ diff --git a/futuregael/bin/data/09a WAH WAH WAH.mp3 b/futuregael/bin/data/09a WAH WAH WAH.mp3 deleted file mode 100644 index 6538e5e..0000000 Binary files a/futuregael/bin/data/09a WAH WAH WAH.mp3 and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/09b Briseadh g\303\241ir\303\255.mp3" "b/futuregael/bin/data/09b Briseadh g\303\241ir\303\255.mp3" deleted file mode 100644 index 52b3a74..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/09b Briseadh g\303\241ir\303\255.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/09c N\303\241 b\303\255 buartha.mp3" "b/futuregael/bin/data/09c N\303\241 b\303\255 buartha.mp3" deleted file mode 100644 index 60eb10e..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/09c N\303\241 b\303\255 buartha.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/10 T\303\241 s\303\251 in am d\303\272inn.mp3" "b/futuregael/bin/data/10 T\303\241 s\303\251 in am d\303\272inn.mp3" deleted file mode 100644 index ee94da0..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/10 T\303\241 s\303\251 in am d\303\272inn.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/11 T\303\272s maith.mp3" "b/futuregael/bin/data/11 T\303\272s maith.mp3" deleted file mode 100644 index 3b033da..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/11 T\303\272s maith.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/12 Lisa! Bhfuil gr\303\241 gheal.mp3" "b/futuregael/bin/data/12 Lisa! Bhfuil gr\303\241 gheal.mp3" deleted file mode 100644 index 1239aa8..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/12 Lisa! Bhfuil gr\303\241 gheal.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/13 B\303\255 aireach anois.mp3" "b/futuregael/bin/data/13 B\303\255 aireach anois.mp3" deleted file mode 100644 index 8e7cab9..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/13 B\303\255 aireach anois.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/14 N\303\255 f\303\251idir a bheith.mp3" "b/futuregael/bin/data/14 N\303\255 f\303\251idir a bheith.mp3" deleted file mode 100644 index ab24fba..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/14 N\303\255 f\303\251idir a bheith.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/15 C\303\251n chaoi a bhfuil ag eir\303\255 leat.mp3" "b/futuregael/bin/data/15 C\303\251n chaoi a bhfuil ag eir\303\255 leat.mp3" deleted file mode 100644 index 0aa938b..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/15 C\303\251n chaoi a bhfuil ag eir\303\255 leat.mp3" and /dev/null differ diff --git a/futuregael/bin/data/16 Oh a Dhiarmaid.mp3 b/futuregael/bin/data/16 Oh a Dhiarmaid.mp3 deleted file mode 100644 index 6b80c3e..0000000 Binary files a/futuregael/bin/data/16 Oh a Dhiarmaid.mp3 and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/17 D\303\255reach \303\251.mp3" "b/futuregael/bin/data/17 D\303\255reach \303\251.mp3" deleted file mode 100644 index 72d9ba3..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/17 D\303\255reach \303\251.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/18 An bhfuil t\303\272 cinnte.mp3" "b/futuregael/bin/data/18 An bhfuil t\303\272 cinnte.mp3" deleted file mode 100644 index c0663bd..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/18 An bhfuil t\303\272 cinnte.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/19 N\303\241 b\303\255 buartha.mp3" "b/futuregael/bin/data/19 N\303\241 b\303\255 buartha.mp3" deleted file mode 100644 index 315fae0..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/19 N\303\241 b\303\255 buartha.mp3" and /dev/null differ diff --git a/futuregael/bin/data/20 Seans deirneach.mp3 b/futuregael/bin/data/20 Seans deirneach.mp3 deleted file mode 100644 index ddd7d87..0000000 Binary files a/futuregael/bin/data/20 Seans deirneach.mp3 and /dev/null differ diff --git a/futuregael/bin/data/21 lisa.mp3 b/futuregael/bin/data/21 lisa.mp3 deleted file mode 100644 index 32c5fb6..0000000 Binary files a/futuregael/bin/data/21 lisa.mp3 and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/22 Diarmaid. Is cos\303\272il go bhfuil a muin\303\255n.mp3" "b/futuregael/bin/data/22 Diarmaid. Is cos\303\272il go bhfuil a muin\303\255n.mp3" deleted file mode 100644 index 8578563..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/22 Diarmaid. Is cos\303\272il go bhfuil a muin\303\255n.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/23 Ar ph\303\241ip\303\251ar, bheadh sibh foirfe le ch\303\251ile.mp3" "b/futuregael/bin/data/23 Ar ph\303\241ip\303\251ar, bheadh sibh foirfe le ch\303\251ile.mp3" deleted file mode 100644 index 4acbdd1..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/23 Ar ph\303\241ip\303\251ar, bheadh sibh foirfe le ch\303\251ile.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/24 Agus t\303\241 t\303\272 tar \303\251is \303\255 a chur ag rith.mp3" "b/futuregael/bin/data/24 Agus t\303\241 t\303\272 tar \303\251is \303\255 a chur ag rith.mp3" deleted file mode 100644 index b0ce628..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/24 Agus t\303\241 t\303\272 tar \303\251is \303\255 a chur ag rith.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/25 Ar mhaith leat \303\255 a fheice\303\241il ar\303\255s.mp3" "b/futuregael/bin/data/25 Ar mhaith leat \303\255 a fheice\303\241il ar\303\255s.mp3" deleted file mode 100644 index 20e168a..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/25 Ar mhaith leat \303\255 a fheice\303\241il ar\303\255s.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/26 N\303\255l ach bealach amh\303\241in.mp3" "b/futuregael/bin/data/26 N\303\255l ach bealach amh\303\241in.mp3" deleted file mode 100644 index 787b35e..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/26 N\303\255l ach bealach amh\303\241in.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/27 N\303\255 dh\303\251anfainn sin a Dhiarmaid.mp3" "b/futuregael/bin/data/27 N\303\255 dh\303\251anfainn sin a Dhiarmaid.mp3" deleted file mode 100644 index 2ed0713..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/27 N\303\255 dh\303\251anfainn sin a Dhiarmaid.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/28 T\303\241 s\303\251 seo i bhfad.mp3" "b/futuregael/bin/data/28 T\303\241 s\303\251 seo i bhfad.mp3" deleted file mode 100644 index 980c4b1..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/28 T\303\241 s\303\251 seo i bhfad.mp3" and /dev/null differ diff --git "a/futuregael/bin/data/29 T\303\241 f\303\241ilte romhaibh.mp3" "b/futuregael/bin/data/29 T\303\241 f\303\241ilte romhaibh.mp3" deleted file mode 100644 index 968d785..0000000 Binary files "a/futuregael/bin/data/29 T\303\241 f\303\241ilte romhaibh.mp3" and /dev/null differ diff --git a/futuregael/bin/data/show.csv b/futuregael/bin/data/show.csv index 369b5f4..a375f9a 100644 --- a/futuregael/bin/data/show.csv +++ b/futuregael/bin/data/show.csv @@ -1,35 +1,34 @@ -01a Is mise Babhdóir.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Is mise Babhdóir, an t-Inneall Cleamhnais agus Cuardach Croíthe. Is Inneall Intleacht Shaorga mé, le cumhacht agus críonnacht chuile cleamhnais a bhí riamh ann. Tá beirt tagtha chugainn anocht chun leigheas a chuir ar a gcuid uaigneas go deo, le cabhair uaimse. -01b Briseadh Bualadh Bos.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Briseadh bualadh bos. -01c Go raibh maith agaibh.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Go raibh maith agaibh, tá míle fáilte romhaibh anseo chuig Sráid Láir na Gaillimh:qe, don chéad babhta eile liomsa - an tInneall Cleamhnais agus Cuardach Croíthe. -02 Casaimid lenár.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Casaimid lenár gcroíthe anois. -03 Mar is gnáth.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Mar is gnáth, níl a fhios acu go bhfuil lucht féachana acu. -04 Agus ní ghlacann.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Agus ní ghlacann an inneall seo freagracht as timpistí nó toradh ar bith bainteach le saorthoil aon rannpháirtí. -05 Ar dtús báire.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ar dtús báire, seo chugainn Diarmaid, innealtóir fuaime ó Dún na nGall, rugtha sa bhliain 2002. -06a OK Diarmaid is leor sin.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|OK Diarmaid is leor sin. Nílimid ag iarradh an lucht féachana a chur a chodladh. -06b Briseadh gáirí.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Briseadh gáirí. -06c Ha Ha Ha.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ha Ha Ha. -07 Seo chugainn Lísa.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Seo chugainn Lisa - Ealaíontóir chluichí ríomhaireachta, rugtha i nGaillimh i 2004 -08 Earráid. Fís caillte..mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Earráid. Fís caillte. -09a WAH WAH WAH.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|WAH WAH WAH. Níl aon ghá a bheith histéireach. -09b Briseadh gáirí.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Briseadh gáirí. -09c Ná bí buartha.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ná bí buartha, Lisa. Tá an réiteach ag teacht. -10 Tá sé in am dúinn.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Tá sé in am dúinn ár gcroíthe uaigneacha a chur le chéile anois, a dhaoine uaisle. -11 Tús maith.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Tús maith, leath na hoibre, a chairde! Céard a cheapann sibh, an bhfuil seans acu? Tabhairfaimid aghaidh ar Lisa ar dtús i ndiadh an chéad cómhrá. -12 Lisa! Bhfuil grá gheal.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Lisa! Bhfuil grá gheal do chroí aimsithe agam duit? -13 Bí aireach anois.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Bí aireach anois faoi na rudaí is tábhachtaí. An bhfuil sé glan? Féach ar a chuid ingne. Níl meas aige air féin má tá ingne salacha aige. Ach má tá a bhróga ró-ghlan seans nach bhfuil sé aclaíoch. -14 Ní féidir a bheith.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ní féidir a bheith ró-chúramach a stór. Tá sé seo á fhoghlaim ag mná ó thús ama. Casfaimid le Diarmaid anois. Bhuel a Dhiarmaid. -15 Cén chaoi a bhfuil ag eirí leat.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Cén chaoi a bhfuil ag eirí leat, a mhac? Ar mhaith leat Pictiúir Príobháideach a sheoladh? -16 Oh a Dhiarmaid.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Oh a Dhiarmaid, níl tú chomh soinneannta sin. -17 Díreach é.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Díreach é. -18 An bhfuil tú cinnte.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|An bhfuil tú cinnte? Tá freagraí dearfacha ag 85% de Phictiúirí príobháideacha, agus tá ceann i dtaisce againn duit. -19 Ná bí buartha.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ná bí buartha, tá ceann ríomhghinte againn le 75% cruinneas bunaithe ar do lorg idirlíne, ón gcéad pictiúir díot a chuir do máthair thuas ar Facebook go dtí do sheisiún deirneach Dungeons and Dragons an tseachtain seo chaite. -20 Seans deirneach.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Seans deirneach. -21 lisa.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Lisa, tá tú ag déanamh neamhaird ar na ceisteanna praicticiúla. Ní bheidh suim dá laghad aige i mbean nach bhfuil sé ar intinn aici cad ba mhian léi amach anseo. Ní dhearna tú trácht ar leanaí go fóill, an bhfuil tú dáríre faoin chleamhnas seo ar chor ar bith? -22 Diarmaid. Is cosúil go bhfuil a muinín.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Diarmaid. Is cosúil go bhfuil a muinín caillte ag Lisa ionam. Muna gcreideann sí go bhféadfainn cleamhnas a chothú eadraibh, is cosúil nach gcreideann sí go bhfuil mórán seans agaibh le chéile. -23 Ar pháipéar, bheadh sibh foirfe le chéile.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ar pháipéar, bheadh sibh foirfe le chéile. B’fhéidir nach bhfuil tú dathúil go leor di. Nó eirimiúil go leor. Nó lách go leor. -24 Agus tá tú tar éis í a chur ag rith.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Agus tá tú tar éis í a chur ag rith uait cheana féin. -25 Ar mhaith leat í a fheiceáil arís.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ar mhaith leat í a fheiceáil arís? -26 Níl ach bealach amháin.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Níl ach bealach amháin le fáil amach. -27 Ní dhéanfainn sin a Dhiarmaid.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ní dhéanfainn sin a Dhiarmaid. Ná taispeáin di cé chomh lag is atá tú. Agus níor mhaith leat cás cúirte a tharraingt ort féin ach oiread. -28 Tá sé seo i bhfad.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Tá sé seo i bhfad ró-luath, Lisa. Ní bheidh aon suim aige muna imríonn tú cluiche no dhó leis. -29 Tá fáilte romhaibh.mp3|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Tá fáilte romhaibh, a chairde. Tagaigí ar ais don chéad babhta eile liomsa - an tInneall Cleamhnais agus Cuardach Croíthe. +1a Is mise Babhdóir.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Is mise Babhdóir, an t-Inneall Cleamhnais agus Cuardach Croíthe. Is Inneall Intleacht Shaorga mé, le cumhacht agus críonnacht chuile cleamhnais a bhí riamh ann. Tá beirt tagtha chugainn anocht chun leigheas a chuir ar a gcuid uaigneas go deo, le cabhair uaimse. +1b Briseadh Bualadh Bos.wav|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Briseadh bualadh bos. +1c Go raibh maith agaibh.wav|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Go raibh maith agaibh, tá míle fáilte romhaibh anseo chuig Sráid Láir na Gaillimh:qe, don chéad babhta eile liomsa - an tInneall Cleamhnais agus Cuardach Croíthe. +2 Casaimid lenar gcroithe.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Casaimid lenár gcroíthe anois. +3 Mar is gnath.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Mar is gnáth, níl a fhios acu go bhfuil lucht féachana acu. +5 ar dtus baire.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ar dtús báire, seo chugainn Diarmaid, innealtóir fuaime ó Dún na nGall, rugtha sa bhliain 2002. +6a Ok diarmuid.wav|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|OK Diarmaid is leor sin. Nílimid ag iarradh an lucht féachana a chur a chodladh. +6b.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Briseadh gáirí. +6c Hahaha.wav|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ha Ha Ha. +7.wav|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Seo chugainn Lisa - Ealaíontóir chluichí ríomhaireachta, rugtha i nGaillimh i 2004 +8.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Earráid. Fís caillte. +9a.wav|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|WAH WAH WAH. Níl aon ghá a bheith histéireach. +9b.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Briseadh gáirí. +9c.wav|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ná bí buartha, Lisa. Tá an réiteach ag teacht. +10.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Tá sé in am dúinn ár gcroíthe uaigneacha a chur le chéile anois, a dhaoine uaisle. +11.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Tús maith, leath na hoibre, a chairde! Céard a cheapann sibh, an bhfuil seans acu? Tabhairfaimid aghaidh ar Lisa ar dtús i ndiadh an chéad cómhrá. +12.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Lisa! Bhfuil grá gheal do chroí aimsithe agam duit? +13.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Bí aireach anois faoi na rudaí is tábhachtaí. An bhfuil sé glan? Féach ar a chuid ingne. Níl meas aige air féin má tá ingne salacha aige. Ach má tá a bhróga ró-ghlan seans nach bhfuil sé aclaíoch. +14.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ní féidir a bheith ró-chúramach a stór. Tá sé seo á fhoghlaim ag mná ó thús ama. Casfaimid le Diarmaid anois. Bhuel a Dhiarmaid. +15.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Cén chaoi a bhfuil ag eirí leat, a mhac? Ar mhaith leat Pictiúir Príobháideach a sheoladh? +16.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Oh a Dhiarmaid, níl tú chomh soinneannta sin. +17.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Díreach é. +18.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|An bhfuil tú cinnte? Tá freagraí dearfacha ag 85% de Phictiúirí príobháideacha, agus tá ceann i dtaisce againn duit. +19.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ná bí buartha, tá ceann ríomhghinte againn le 75% cruinneas bunaithe ar do lorg idirlíne, ón gcéad pictiúir díot a chuir do máthair thuas ar Facebook go dtí do sheisiún deirneach Dungeons and Dragons an tseachtain seo chaite. +19a.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Seans deirneach. +20.wav|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Lisa, tá tú ag déanamh neamhaird ar na ceisteanna praicticiúla. Ní bheidh suim dá laghad aige i mbean nach bhfuil sé ar intinn aici cad ba mhian léi amach anseo. Ní dhearna tú trácht ar leanaí go fóill, an bhfuil tú dáríre faoin chleamhnas seo ar chor ar bith? +21.wav|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Diarmaid. Is cosúil go bhfuil a muinín caillte ag Lisa ionam. Muna gcreideann sí go bhféadfainn cleamhnas a chothú eadraibh, is cosúil nach gcreideann sí go bhfuil mórán seans agaibh le chéile. +22.wav|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ar pháipéar, bheadh sibh foirfe le chéile. B’fhéidir nach bhfuil tú dathúil go leor di. Nó eirimiúil go leor. Nó lách go leor. +23.wav|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Agus tá tú tar éis í a chur ag rith uait cheana féin. +24.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ar mhaith leat í a fheiceáil arís? +25.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Níl ach bealach amháin le fáil amach. +26.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Ní dhéanfainn sin a Dhiarmaid. Ná taispeáin di cé chomh lag is atá tú. Agus níor mhaith leat cás cúirte a tharraingt ort féin ach oiread. +27.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Tá sé seo i bhfad ró-luath, Lisa. Ní bheidh aon suim aige muna imríonn tú cluiche no dhó leis. +28.WAV|E27D60,085DCB,E8A87C,C38D9E,41B3A3|Tá fáilte romhaibh, a chairde. Tagaigí ar ais don chéad babhta eile liomsa - an tInneall Cleamhnais agus Cuardach Croíthe. diff --git a/futuregael/src/ofApp.cpp b/futuregael/src/ofApp.cpp index 3fb103b..86e6b4b 100644 --- a/futuregael/src/ofApp.cpp +++ b/futuregael/src/ofApp.cpp @@ -100,10 +100,12 @@ void ofApp::keyPressed(ofKeyEventArgs &args){ //-------------------------------------------------------------- void ofApp::keyReleased(int key){ switch(key){ - case OF_KEY_UP:{ + case OF_KEY_LEFT:{ + show.previous(); break; } - case OF_KEY_DOWN:{ + case OF_KEY_RIGHT:{ + show.next(); break; } case ' ':{ diff --git a/futuregael/src/ofApp.h b/futuregael/src/ofApp.h index 8e4b4aa..cc4d5cb 100644 --- a/futuregael/src/ofApp.h +++ b/futuregael/src/ofApp.h @@ -7,6 +7,11 @@ #include "show.h" +/* + +reduce interval between lines +*/ + class ofApp : public ofBaseApp{ public: diff --git a/futuregael/src/show.h b/futuregael/src/show.h index 45d0023..43e4bad 100644 --- a/futuregael/src/show.h +++ b/futuregael/src/show.h @@ -2,10 +2,25 @@ #include "ofxCsv.h" #include "vectortext.h" + +/* +[notice ] 1b Briseadh Bualadh Bos.wav, duration 1.709s, 3, width: 8003 +[notice ] 1b Briseadh Bualadh Bos.wav, duration 1.709s, 3, width: 9137 +[notice ] 1b Briseadh Bualadh Bos.wav, duration 1.709s, 3, width: 9137 + +the first time we load a scriptline the width comes out too short. why>>??? + +//this was caused becauase enspace=font.enspace was at the end of the initialiser +//how did this make it work out the 2nd time? +*/ + + class ScriptLine{ public: ScriptLine(SVGFont &font,string audiofile,string cols,string message){ + enspace=font.enspace; + vector colours=ofSplitString(cols,","); for (auto c: colours){ palette.push_back(ofColor::fromHex(ofHexToInt(c))); @@ -14,6 +29,7 @@ public: clear(); vector m=ofSplitString(message," "); width=0; + for (auto& word: m){ glyphWord w; int pos=0; @@ -22,31 +38,30 @@ public: if (c<0){ //ofLog()<<"got unicode glyph, "<231 hue sat 0->255 brightness 255 - ofColor::fromHsb(ofRandom(119)+112,ofRandom(255),255) - )); + ofColor::fromHsb(ofRandom(119)+112,ofRandom(255),255)); + w.glyphs.push_back(g); + w.width+=g.width; pos++; - w.width+=w.glyphs[w.glyphs.size()-1].width; } words.push_back(w); width+=(w.width+enspace); } if (audio.load(audiofile)){ + name=audiofile; //requires https://github.com/arturoc/openFrameworks/tree/feature-soundPlayerDuration duration = ((float)audio.getDurationMS())/1000.0f; avgWordDuration = duration / words.size(); - ofLog()<<"Line "<-1&&word10.0f&&!printed){ + ofLog()<<"added: "< palette; vector words; ofSoundPlayer audio; @@ -141,6 +162,8 @@ public: float avgWordDuration; vector outlines; float enspace; + bool printed; +private: float width; }; @@ -179,6 +202,8 @@ public: playline=script.begin(); + ofLog()<<"Selected "<name; + return true; } @@ -198,6 +223,7 @@ public: if (playline->audio.isLoaded()){ playline->audio.play(); + playline->printed=false; startTime=ofGetElapsedTimef(); bisPlaying=true; ofLog()<<"Line playing "<duration; @@ -212,15 +238,35 @@ public: } } + void previous(){ + stop(); + if (script.size()){ + if (playline!=script.begin()){ + playline--; + ofLog()<<"previous line selected, "<name; + } + } + } + + void next(){ + stop(); + if (script.size()){ + if (playline!=script.end()){ + playline++; + ofLog()<<"next line selected, "<name; + } + } + } + void update(){ if (isPlaying()){ if (ofGetElapsedTimef()-startTime> (playline->avgWordDuration* - playline->words.size()+2)){ + playline->words.size()+1)){ playline->audio.stop(); bisPlaying=false; - ofLog()<<"Line ended, "<duration;; playline++; + ofLog()<<"Line ended, selected "<name; if (playline==script.end()){ ofLog()<<"Show finished!"; } -- cgit v1.2.3